Ne glede na to, ali se vam zdi oseba ali pokrajina lepa, francoski jezik to lahko opiše na veliko načinov. Začnite z neposrednim prevodom: belle in nadaljujte z dodatnimi stavki, ki lahko izrazijo dih jemajočo lepoto v francoščini.
Lepa po francosko
Prevod besede 'lepa' je belle ali beau, odvisno od tega, s kom se pogovarjate ali o čem govorite. Spodnja tabela razčleni vse za vas.
Reči | Uporabi | Primer | Izgovorjeno |
" Lepa si, "za žensko. | belle | Tu es belle. | Tudi-eh belle. |
" Čeden si, "za moškega. | lepeček | Tu es beau. | Tudi-eh boe |
" Lepo je, "ko je predmet ženska. | belle | Elle est belle. | Ell ay bell. |
" Lepo je, "ko je predmet moški. | lepeček | Il est beau. | Eel ay boe |
" Lepi so, "(ženski predmeti) | lepe | Elles sont belles. | Ell sohn bell. |
" Lepi so, "(moški predmeti) | lepo | Ils sont beaux. | Eel sohn boe. |
Nasveti za slovnico in uporabo
Kot pri vsakem jeziku, obstajajo izjeme od pravil.
Pridevniki pred samoglasniki
Na splošno, če govorite o moškem ali opisujete moški predmet, morate uporabiti beau. Če pridevnik stoji pred samostalnikom, ki se začne na samoglasnik ali črko h, uporabite 'bel' namesto beau. Na primer, če bi opisovali moškega, bi rekli un bel homme (uhn bell ohm). Beau spremeni v bel zaradi neaspiriranega 'h' od homme. Drug primer je lahko 'un bel ami' (uhn bell ah-mee). Beau se spremeni v bel, ker se 'ami' začne z samoglasnikom.
Besedni red
V francoščini pridevniki običajno sledijo samostalniku. Vendar obstaja kratek seznam pridevnikov, ki stojijo pred samostalnikom in beau/belle/bel je eden od teh pridevnikov. V večini standardne rabe je francoski prevod 'lepa' pred samostalnikom, ki ga opisujete kot lepega.
Pridevnik in dogovor o spolu
Besedo 'lepo' lahko uporabimo tako za opis predmetov kot ljudi. V francoščini imajo predmeti moški ali ženski spol. Ko opisujete neživ predmet, morate uporabiti pridevnik v ustreznem spolu. Na primer, ker je hiša v francoščini ženskega rodu, bi lepo opisali kot une belle maison.
Primeri
- Une belle femme (oohn bell fahm): lepa ženska
- Une belle maison (oohn bell may zon): čudovita hiša
- Un très beau paysage (uhn tray bo pay ee zahge): čudovita pokrajina
Francoske fraze za lepe ljudi
Dobesedni prevod, če nekomu poveš, da je lep, je tu es très belle ali tu es très beau. Namesto tega se lahko uporabi beseda joli(e). Če potrebujete nekaj še močnejšega, poskusite enega od teh stavkov:
- Tu es la plus belle fille/le plus beau garçon que j'ai jamais vu(e). (Too eh lah pluh bell fee/luh pluh bo gar son kuh jay ja may vooh: Ti si najlepše dekle/najlepši fant, kar sem jih kdaj videl.)
- Pourquoi es-tu si belle/beau? (Por kwah eh too see bell/bo): Zakaj si (kako si postal) tako lep/čeden?)
- Tu es aussi belle/beau que (Too ay oh see bell/bo kuh): Lep/čeden si kot (vstavi tisto, kar se ti zdi najlepše na svetu)
Idiomatske francoske fraze z Belle/Beau
Številni izrazi vključujejo besedo 'belle/beau' v stavek:
- À la belle étoile (ah lah bell ay twahl): pod odprtim (zveznatim) nebom
- La Belle France (lah bell Frahnce): dobesedno pomeni čudovita Francija, vendar se uporablja kot izraz naklonjenosti matični državi
- La belle province (lah bell pro vehnce): čudovita provinca (ki se nanaša na Québec)
- La belle Provence (lah bell pro vahnce): čudovita Provansa (pokrajina Provansa, Francija)
- Un beau mensonge (uhn bo mahn sohnge): dobesedno pomeni lepa laž; namiguje, da je laž zvita, skoraj verjetna
- Belle-mère, belle-sœur, beau-frère/père (bell-mair, bell-sir, bo-frair/par): mačeha, polsestra, polbrat/oče (mati- tast, tast, brat/svakinja)
Poleg tega so si nekateri izrazi v angleščini besedo 'belle' izposodili iz francoščine, na primer "Southern Belle" in "Belle of the ball".
Lepa imena
Več ženskih imen izvira iz francoske besede lepa. Na primer, ime 'Mabel' dobesedno pomeni 'moja lepotica' in se lahko črkuje kot 'Mabelle' ali 'Maybelle'.
Več imen se konča z 'belle' ali 'bella' (italijanska ustreznica francoskega belle), na primer Isabelle/Isabella, Annabelle/Annabella, Arabelle/Arabella, Maribelle/Maribella itd. Ime 'Carabella' je precej redek, vendar vključuje koren 'cara' (sladek) s korenom 'bella'; idealno ime za lepo, sladko punčko. Vsa ta imena izhajajo iz latinskega korena, iz katerega izvira francosko belle.
Opisovanje s pridevniki
Ne glede na to, ali opisujete ljudi ali predmete in to v pisni ali govorni obliki, je francoska beseda za lepo pogosto uporabljen pridevnik. Čeprav se morda na začetku zdi težko zapomniti, kdaj uporabiti različne oblike, se bo ta beseda pogosto pojavljala v vsakodnevni rabi, če redno uporabljate francoščino. Ko se naučite teh osnovnih pridevnikov, poskusite razširiti svoj besedni zaklad s tem seznamom opisnih pridevnikov.